海口愛都婚慶策劃服務有限公司
首頁 | 聯系方式 | 加入收藏 | 設為首頁 | 手機站

婚禮策劃

聯系方式

聯系人:馮先生
電話:0898-8672267
郵箱:[email protected]

當前位置:首頁 >> 結婚須知 >> 正文

中西方婚禮文化差異的分析

編輯:海口愛都婚慶策劃服務有限公司  時間:2012/04/11  字號:
摘要:中西方婚禮文化差異的分析
    1. 中式婚禮的文化內涵1) 古樸含義從天人合一的古樸本真到 宣告祈福  歡慶 宣泄它是徹頭徹尾的人前的婚禮。華夏文化的信仰沒有宗教精神,卻依然將沒有神秘感的世俗生活演繹出詩意和浪漫。
    昏禮在五禮之中屬嘉禮,是繼冠、筓禮之后的人生第二個里程碑。昏禮一如黃昏時滿天的晚霞,寧靜深遠。實現遠古先人對宇宙的最本真最樸素的認識理念:人法自然,天人合一。那時候的昏禮不大肆舉樂,不過分慶賀,很簡樸干凈,重的是夫婦之義與結發之恩。昏服也不是大紅大綠,新郎新娘都穿著端莊的玄黑色禮服。天地相合,夫妻結發。從此后生死相依,從此后家族延續。所以《禮記》云:“昏禮者,將合二姓之好,上以事宗廟,而下以繼后世也,故君子重之。”他們對昏禮的態度是“敬慎重正而后親之”,昏禮稱得上是“禮之大禮”。也許是近代的民生過于困苦和壓抑,婚禮成了難得的高興事件,人們便想著法子在這時候舒放自己。中國傳統的婚禮到了后世,喜慶的成分越來越多,以至于今日人們若提起傳統婚禮,瞬間浮現的印象基本都是吹吹打打、緋紅一片的喜鬧。
    我國傳統的婚禮儀式,總以大紅色烘托著喜慶、熱烈的氣氛。吉祥和祝福、孝敬成為婚禮上的主旨。俗話說“禮樂和鳴”,幾乎婚禮中的每一項禮儀都滲透著中國人的哲學思想。“紅”在中國人心目中是喜慶、成功、吉利、忠誠和興旺發達等意義的象征。這源于古代對日神的崇拜。在傳統婚禮上張貼大紅喜字,給新娘遮臉的是紅蓋頭,新娘穿的吉服是大紅襖,新郎胸前佩戴的是大紅花等等。這些紅色服飾不但給婚禮帶來喜慶的氣氛,同時也暗示著新婚夫婦婚后的日子會越過越紅火。
    2) 婚儀體現天地人和諧著名民俗學家高巍認為,傳統婚姻的很多儀式中都體現了中國人向往“天地人和諧”的哲學,以及人們祈福迎祥的文化心理。因為傳統意義上的婚姻不僅僅關系到結婚的雙方當事人,而是兩個家族和全社會的事。需要通過一系列儀式反映婚姻莊重,引起當事人和親屬朋友對婚姻本身的重視。其背后蘊含著對天地人融合的觀念。
    請親友來證明婚姻本身的正式和莊重,不是隨意的,這和重視人與人的和諧結合在一起。由于婚姻的產生,使得二人的家庭形成姻親關系。儀式可以體現家長在家庭中的地位。
    儀式結束時,新郎新娘要把敬神的錢糧和裱文都要放到錢糧盆中拿到院里焚化。隨著火焰、紙灰升騰,此時鞭炮齊鳴,鑼鼓喧天,表示已經得到了“天”的認可。
    國人敬天,這和農業社會生產水平有關。當時必須以家族為紐帶,和自然形成共同生活的原則。因此只有天地人合一、關系和諧,人才能夠豐衣足食。
    再比如,傳統婚禮中有很多裝飾性的器物,以及語言禁忌、參與人的禁忌。像喜娘伴郎不能由鰥寡孤獨者擔任。這并不像庸俗化解釋中說的那樣是擔心“不吉利”影響新人,而是因為在傳統觀念中,鰥寡孤獨恰恰表現了一種不和諧,不圓滿,和儀式中向天地祈福的初衷是相反的。因此有了這樣的禁忌。
    傳統婚禮中多用的樂器也反映了“和諧”的思想,以及對“天”的重視。鑼鼓、嗩吶、笙都是以響聲明亮為主的,婚禮上的音樂也不是文人的自娛自樂,而是要表達人的聲音,聲音大才能讓“天”知道,同時反映婚姻本身的隆重。參與者在四面大鼓,兩面開道鑼的巨大聲響中能夠感受到靈魂的凈化作用。人在天地間生活,要與天地和諧,也要與人和諧。中國人的祈福迎祥,也就是這樣一種社會文化心理的反映。
    3) 禮俗的文化意義中國社會科學院民族研究所教授何星亮在《文化與文明》中寫到:每一種文化都可分為外顯的文化和內隱的文化兩部分。外顯的文化包括物質文化(或科技文化)、社會文化(或制度文化)、精神文化三部分。社會文化或制度文化是表現人與人之間關系的文化,主要是為了與他人和諧共處以維持集體生活而創造的,精神文化是表現人與自我之間關系的文化,它是人類為了克服自己在感情、心理、認知上的種種困難與挫折、憂慮與不安而創造的。而內隱的文化是隱藏在外顯文化背后的結構或模式。象征符號是構成文化的重要部分,它是傳達意義或信息的重要形式,是人與人、人與社會之間相互聯系、相互溝通的重要手段,在人們的生活中起著十分重要的作用。每個民族都擁有大量的象征符號,而這些象征符號通常只有本族群的人才能理解。例如,漢族傳統婚禮上,新娘一般都吃紅棗、花生、桂圓、瓜子等,這四種食物象征“早生貴子”,而這種象征意義只有漢族和了解漢文化的人才能理解其意義。
    所以,流傳到現在的“傳統”婚禮,“婚”是可以看見的,“禮”還有幾重呢?華夏婚禮的原貌已在歷史中失去了鮮活的面容,除了祖先簡潔的文字記載,也只有在曾經的學生日韓的婚禮儀式中還能覓得依稀的風骨了。也算“禮失求諸野”吧。有時很讓人苦笑:華夏傳統重新傳回我國,在我們這里還成了異國風情。日本和韓國的傳統婚禮,不論新人和賓客都會格外注意端莊虔敬的氣氛,讓我們這曾經的衣冠上國欽慕不已,然后便痛感自己的“傳統”,太過游戲。當艷麗庸俗代替了典雅端麗,當隨意輕松取代了莊重大方,當嘈雜嬉鬧取代了儀禮風度……那褪色的桃花是否還能再復紅顏?
上一條:伴郎伴娘完全手冊 下一條:離異家庭子女的婚禮該怎么辦?
最笨重的动物